750 grammes
Tous nos blogs cuisine Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

pinocchio

Publié le par Mariva

Vous connaissez certainement ce pantin de bois(personnage de fiction, héros de conte de fées moderne de la littérature pour enfants) qui un jour, transformé par la gentille fée bleue.... devient un petit garçon... Vous vous posez surement la question pourquoi je vous parle de Pinocchio sur ce blog, tout simplement parce que nous avons  découvert, et les enfants et moi, que l'histoire avait été écrite par Carlo Lorenzini originaire de Florence,plus connu sous son nom de plume : Carlo Collodi (1826-1890).

On se posait la question pour laquelle on voyait "fleurir" des figurines, marionnettes du personnage aux quatre coins des rues.... pinocchio pise

Nous avons même visité un des magasins de bartolucci. Une féérie pour les petits et les grands....

Pinocchio signifie en toscan : « pignon » (« pignolat » ou « pigne » en provençal, « pinolo » en italien). C'est la graine comestible du pin parasol (ou « pin pignon » — Pinus pinea) dont l'amande protégée par une fine coquille se trouve à l'intérieur du cône ou pomme de pin (ou encore la pigne en provençal, pigna en italien). Une adaptation allemande de Pinocchio du début du siècle dernier s'appelle ainsi Zäpfelkerns Abenteuer (Les Aventures de Pignon, Zäpfelkerns traduit littéralement donne noyau de pomme de pin). Ce mot toscan du XIXe siècle est tombé en désuétude et n'est plus utilisé de nos jours.

Le Toscan Fernando Tempesti, chercheur en littérature et un des meilleurs spécialistes de Pinocchio, précise que dans la langue de Geppetto, le toscan du XIXe siècle, pinocchio signifie « petit pignon » qui voudrait dire également dans la langue secrète de Collodi : « petit crevard ». Cette expression renvoie à l'Arlequin de la commedia dell'arte florentine qui se nomme Stenterello, tout aussi famélique que Pinocchio.

Avant de s'appeler Pinocchio, il s'était appelé Arlequin, Polichinelle, ou Stenterello. Il fait partie des personnages, des caractères immuables qui ont, de tout temps, servi de point fixe à l'improvisation. Nous retrouvons ici le statut populaire et pauvre de ce personnage fait non pas dans du bois « noble », mais dans « une simple bûche prise dans le tas de bois à brûler, de celles que l'on met en hiver, dans le poêle ou dans la cheminée pour allumer un feu et réchauffer les chambres ». (cf wikipedia) pinocchio

     Je partagerai avec vous quelques images de Toscane, dans les jours qui viennent, à commencer par demain avec une recette typique.... un petit indice : ce n'est ni une pizza ni des pâtes.... 

 

 

 

 

 

Commenter cet article